|

-
关于影片
-
《恐惧的代价》(Le Salaire de la Peur,the wages of fear,1953),法国导演亨利-乔治·克鲁佐享誉甚高的惊险片经典作品,是上个世纪五十年代最重要的法国影片之一。片中以四名主角人物对命运的挣扎,正如同现代人的社会中的处境。勇气和意志固然重要,但是生命随时会消失在须臾之间的意外下,一切显得没有意义。全片充满了震撼力和压迫力,尤其是影片后半段,完全以视觉呈现出危机四伏的山路,令人提心吊胆,对视听语言的使用出神入化。而影片的结局更是出人意料,使之成为了影史上的经典片段。影片在营造紧张气氛的手法上显得十分高明,对丛林外景的选择更也增加了动作场面的惊险度,尤其是其中一场卡车冒险闯过一条残破的吊桥的高度刺激的经典场面,令人咂舌!获第6届戛纳国际电影节金棕榈奖和特别致意奖;第8届英国电影最佳电影;第3届柏林国际电影节金柏林熊奖!
-
关于剧情
-
南美某石油公司一油田发生井喷,须大量硝酸甘油去扑灭烈火,运送硝酸甘油是一件非常危险的事,资本家出重金招募勇夫。为了赚取巨款,马里奥参加了运送硝酸甘油,与他同车的是他过去十分崇拜的硬汉乔。运送途中,由于震动过剧,同行的卡车发生了爆炸,看到如此情景的乔精神几乎崩溃……马里奥带着受重伤的乔,克服重重困难,终于把硝酸甘油送到了井场,赢得了重金,但在回来路上,他的车翻进了深谷……
-
关于DVD配置
-
「e-0176《恐惧的代价》:一区标准收藏(CC)版+央视国语配音+国配整理字幕」
-
E品《恐惧的代价》,采用一区标准公司2005年自洗版本,全新HD数码修复画面,画质较CC一版有较大提高,提供法语原声音轨及英文字幕;E品特别复合央视清晰完整版国语配音,并根据国配整理了中文字幕。
-
■具体配置信息■
-
E品D9,编号e-0176,金色无码,容量7.92G,码率7.27M,NTSC制式,4:3全屏幕,片长2小时27分55秒。
-
■音轨:法语 DD1.0(192Kbps),中文 央视国语DD2.0(224Kbps)
-
■字幕:英文,中文1(国配整理繁),中文2(国配整理简)





-
关于1944年黑白版《简爱》
-
《简爱》(Jane Eyre,美国,1944),根据英国十九世纪著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的小说改编。导演罗伯特·史蒂文森执导,奥森·威尔斯和琼·芳登主演的这个版本表现维多利亚朝代的浪漫迷离气息最成功,演员搭配亦佳,在气氛的营造上,颇能表达出原著里所含的歌德小说传统。但导演却扭曲了简爱的个性,剥夺原著引发妇女共鸣的极重要因素。史蒂文森对简爱童年孤独不屈个性的诠释大致忠于原著,但长大后的简爱,却显得过份柔和屈从。她在奥森·威尔斯所饰的罗切斯特的霸气下,就像默默躲在一旁等待主人垂怜的小可怜。原著中影响简爱最深的是代表女性力量的坦波儿小姐。但她却在电影中被删除掉,被代表父系价值观的里弗斯医生所取代。缺少了原著中充分的女性意识,电影中简爱不愿成为罗切斯特情妇的原因,已令人分不清是出于独立精神还是传统道德观的影响所致。 而电影删除简爱离开罗切斯特以后,在生活与情感上达到完全独立自主的情节,也使观众不禁怀疑,她再回到罗切斯特身边,是因为走投无路还是出于自由意志抉择的结果。
-
关于1970年彩色版《简爱》
-
《简爱》(Jane Eyre,英国,1970),英国奥米尼公司制作的低成本电视电影版《简爱》。这部由乔治·斯科特和苏珊娜·约克主演的版本被认为是所有版本中改编最恰到好处、艺术性和制作水准最高的一部。影片既忠实于原著精神,且故事结构更为紧凑,爱情主题更加突出。苍凉静谧的英国荒原,神秘诡异的古堡,阴郁迷离的气氛,加上“老戏骨”乔治·斯科特的精湛表演,将一个维多利亚时代歌特式的爱情故事演绎得凄美动人。他的激情演绎使其他版本的罗切斯特都黯然失色,其锋芒直逼早年的奥森·威尔斯。而饰演简爱的苏珊娜·约克,外表沉静,含蓄内敛的风格也被评为最接近原著简爱的精神气质。
-
关于剧情
-
贫困出身的少女简爱得到一个机会离开孤儿院到神秘古堡中当小女孩的保姆,本来以为可以重享人间温情,不料男主人爱德华洛微斯特个性暴燥,行事神秘,令到她的感情饱受折磨。当爱德华决定另娶新婚夫人时,简爱黯然离开古堡。但在她惊闻古堡失火烧毁,而她所爱的堡主已变成瞎子之后,又忍不住重投爱德华的怀抱。
-
关于配音
-
上海电影译制片厂表演艺术家们的精湛配音,使得《简爱》成为中国译制片的经典之作中的经典。李梓、邱岳峰等炉火纯青的配音被影迷奉为圭臬。作为配音大师邱岳峰与李梓的颠峰之作,他们用声音拓展了新的表现空间,丰富了电影这一“视听”的艺术在听觉上的美好体验。邱岳峰塑造的罗切斯特,或愤懑,或柔情,或倦怠,或狂暴,无不让人动容。而李梓演绎的简爱在不愠不火的声调里展现出细腻的情感变化,或温婉,或坚定,也在更深层次上丰富了简爱人物的形象。他们的声音有表情,有形象,有情感,一寸一寸都是鲜活的。 不知使多少观众为之倾倒,甚至有人在寒冷的冬夜刚看完这部片子步出影院,便满怀激情吟诵起罗切斯特和简爱的对白来。简爱的爱情观、价值观、人生观在当时对不少女性产生了巨大的影响,孕育了一批中国式的女权主义者。如果说译制片里有哪部影片可以称得上是“圣经”的话,那一定非本片《简爱》莫属。
-
1944年黑白版:
上海电影译制厂译制 1975年6月内参片
主要演员及配音演员:
奥逊·威尔斯 - 爱德华·罗切斯特(配音:毕克)
琼·芳登 - 简·爱(配音:李梓)
玛格丽特·奥布瑞恩 - 阿黛尔·范伦斯(配音:金霖)
佩吉·安·伽纳 - 童年简·爱(配音:陈燕华)
约翰·萨顿 - 里弗斯大夫(配音:乔榛)
亨利·丹尼尔 - 亨利·布洛克赫斯特(配音:邱岳峰)
伊丽莎白·泰勒 - 海伦·彭斯(配音:梅梅)
约翰·阿伯特 - 梅森(配音:杨成纯)
其他:苏秀(里德舅妈)、赵慎之(菲尔法克斯太太)、潘我源(贝希)、严崇德、胡庆汉……
-
1970年彩色版:
上海电影译制厂1972年译制,1979年6月全国公映
翻译:陈叙一 译制导演:陈叙一、孙渝烽
录音:何祖康 剪辑:谢铃烨
剧中人物及配音演员表
简爱 - 配音:李梓 罗切斯特 - 配音:邱岳峰
菲尔法克斯太太 - 配音:苏秀 少女简 - 配音:刘广宁
英格拉姆小姐——配音:赵慎之 阿黛尔 - 配音:于芳
布洛克赫斯特——配音:富润生 史凯契尔德小姐 - 配音:潘我源
坦波儿小姐——配音:张玉萍 车夫约翰 - 配音:于鼎
教堂牧师——配音:胡庆汉 梅森 - 配音:伍经纬
圣约翰 - 配音:尚华 英格拉姆的父母 - 配音:于鼎、张同凝
-
关于DVD配置
-
「e-0183《简爱》:韩三1944黑白版+英二1970彩色版+两版上译国配」
-
E品《简爱》经典合集收藏版,包含1944年黑白版及1970年英国彩色版两版《简爱》,其中1944年黑白版采用韩国三区素材,4:3全屏幕,配备英语DD4.0原声,特别复合毕克、李梓等主配上译内参/李丹青、沈晓谦等主配上视双版本国语配音,中文字幕根据上译内参国配整理;1970彩色版采用英二素材,4:3全屏幕,配备英语DD5.1原声,特别复合邱岳峰、李梓版上译国语配音,中文字幕根据国配整理。一张配音迷必不可少的经典收藏品。注:主菜单内点击片名“Jane Eyre”处,进行两版本主菜单切换。
-
■具体配置信息■
-
E品D9,编号e-0183,金色无码,容量7.78G。
-
1944年黑白版:码率5.18M,NTSC制式,4:3全屏幕,片长1小时35分54秒。
-
■音轨:英语 DD4.0(384Kbps),中文1 上视国配DD2.0(224Kbps),中文2 上译内参国配DD2.0(224Kbps),
-
■字幕:英文,中文1(上译国配整理繁),中文2(上译国配整理简),韩文
-
1970年彩色版:码率5.72M,NTSC制式,4:3全屏幕,片长1小时38分48秒。
-
■音轨:英语 DD5.1(448Kbps),中文 上译国配DD2.0(224Kbps),
-
■字幕:中文1(国配整理繁),中文2(国配整理简)








-
关于影片
-
《好兵帅克1》(The Good Soldier Schweik,1956)《好兵帅克2》(The Good Soldier Schweik 2: Beg to Report,Sir,1957),根据捷克斯洛伐克讽刺小说作家雅洛斯拉夫·哈谢克的讽刺反战长篇文学改编,捷克斯洛伐克巴兰道夫电影制片厂出品,捷克导演卡莱尔·斯泰克利(Karel Stekly)执导,鲁道夫·赫鲁辛斯基扮演男主角帅克。影片通过一位普通士兵帅克在第一次世界大战中的种种遭遇及他周围各类人物的活动,以谑而不虐,寓庄于谐,含怒骂于嬉笑之中的绝妙手法,深刻揭露了奥匈帝国统治者的凶恶专横及其军队的腐败堕落。
-
关于剧情
-
奥匈帝国军官什卡的传令兵帅克,心地善良,喜欢说话,遇到了一连串的灾难。伟大的时代得有伟大的人物。有一些被埋没的英雄人物,他们谦逊平凡,没有拿破仑那样的赫赫功名和传世业绩,然而只要分析一下他们的品格,就连马其顿的亚历山大大帝的声誉也会显得黯然无光。如今,你就可以在布拉格街上遇到一个衣衫破旧的人,他自己压根儿就不知道,他在这个伟大新时代的历史上究竟占有什么地位。他谦和地走着自己的路,谁也不去打扰,同时也没有新闻记者来烦扰他,请他发表谈话。你要是问他尊姓,他会简洁而谦和地回答一声:“帅克”。
-
关于配音
-
本片由五十年代长影译制,曾经为《流浪者》配音的从连文担任了男主角帅克的配音工作。影片放映后反响不错,一些幽默滑稽又不失讽刺意味的片段至今历历在目。
-
上集 长春电影制片厂1958年译制
翻译:尹广文、薛滔
译制导演:林白
主要配音演员:
帅克 - R·格鲁申斯基(配音:从连文)
鲁卡什中尉 - S·别尼什(配音:孙敖)
神甫卡兹 - M·克别兹基(配音:车轩)
-
下集 长春电影制片厂1959年译制
翻译:黎歌
译制导演:刘斐
主要配音演员:
帅克 - R·格鲁申斯基(配音:从连文)
卢卡什 - S·本纳斯(配音:黄世光)
科尼格 - Y·勒巴(配音:肖南)
弗兰得卡 - J·马文(配音:车轩)
警士本纳斯 - K·姆拉扎克(配音:陈光庭)
-
关于DVD配置
-
「e-0184《好兵帅克》:Facets一区+长译国语配音+国配整理字幕」
-
E品《好兵帅克》,包含《好兵帅克1》和《好兵帅克2》两部正片,采用Facets一区2005年发行素材,1.33:1全屏幕,捷克原声DD2.0音轨;特别复合长春电影制片厂译制国语配音(仅《好兵帅克2》),中文字幕根据国配整理。注:主菜单内点击右上角片名字幕处,进行两集主菜单切换。
-
■具体配置信息■
-
E品D9,编号e-0184,金色无码,容量7.34G,NTSC制式,1.33:1全屏幕。
-
好兵帅克1 码率4.99M,片长1小时44分54秒。
好兵帅克2 码率5.24M,片长1小时31分09秒。
-
■音轨:捷克语 DD2.0(224Kbps),中文 长译国配 DD2.0(224Kbps)(第二集)
-
■字幕:英文,中文1(国配整理繁),中文2(国配整理简)






|
|
|
|